C#m
É só isso
E
Não tem mais jeito
BF#
Acabou, boa sorte
C#m
Não tenho o que dizer
E
São só palavras
B
E o que eu sinto
F#
Não mudará
C#m
Tudo o que quer me dar
E
É demais
B
É pesado
F#
Não há paz
C#m
Tudo o que quer de mim
E
Irreais
B
Expectativas
F#
Desleais
C#m
That's it
E
There's no way
BF#
It´ over, Good luck
C#m
I have nothing left to say
E
It's only words
B
And what I feel
F#
Won't change
C#mC#mE
Tudo o que quer me dar Everything you want to give me
EB
É demais It´ too much
BF#
É pesado It's heavy
F#C#m
Não há paz There's no peace
C#mE
Tudo o que quer de mim All you want from me
EB
Irreais Is'nt real
BF#
Expectativas Expectations
F#
Desleais
Solo
C#m
Mesmo, se segure
A
Quero que se cure
F#
Dessa pessoa
F#
Que o aconselha
C#m
Há um desencontro
A
Veja por esse ponto
F#
Há tantas pessoas especiais
C#mA
Now even if you hold yourself
F#
I want you to get cured
F#
From this person
C#mA
Who poisoned you
F#
There is a disconnection
C#m
See through this point of view
AF#
There are so many special people in the world
C#mAF#
so many special people in the world, in the world!
All you want
C#mC#mE
Tudo o que quer me dar Everything you want to give me
EB
É demais It´ too much
BF#
É pesado It's heavy
F#C#m
Não há paz There's no peace
C#mE
Tudo o que quer de mim All you want from me
EB
Irreais Is'nt real
BF#
Expectativas Expectations
F#
Desleais
C#mBF#
Now were falling/falling, falling/falling into the night
C#mBF#
Now were falling/falling, falling/falling into the nightx4
Um bom encontro é de dois
C#mBF#
Now were falling/falling, falling/falling into the night
C#mBF#
Now were falling/falling, falling/falling into the night
Um bom encontro é de dois